日付フィールドのフォーマット(CX)

スイート
Customer Experience Strategy & Research
製品
Qualtrics

このページの内容

ダッシュボードの日付フィールド形式について

ダッシュボードの日付フィールドのフォーマットをカスタマイズできます。これは、日付の日、月、年の順序を設定するために使用できる。また、日付に時間データ(秒、分など)を含めるかどうかや、時間の表示方法を指定することもできます。

以下の書式の日付は自動的に解析され、書式を指定する必要はない:

  • YYYY-MM-dd
  • YYYYMMdd
  • YYYYMMdd:HHmmss
  • YYYY-MM-dd HH:mm:ss
  • YYYY-MM-dd’T’HH:mm:ss.SSS’Z’
Qtip:記録日、終了日、開始日などのデフォルトの日付フィールドの日付フォーマットをカスタマイズすることはできません。これらのデフォルトフィールドは自動的にフォーマットされます。

データマッパーで日付フォーマットを変更する

Qtip:データマッパーは、ダッシュボードのデータを定義する最も簡単な方法です。詳細はデータマッパー(Cx)を参照。

記録日や終了日などのデフォルトの日付フィールドは、ダッシュボードのタイムゾーンに従います。新しい日付フィールドを作成する際、デフォルトのタイムゾーンはCxダッシュボードのデフォルトであるGMTが選択されることが多い。しかし、追加する新しいフィールドのタイムゾーンが正しいかどうかを確認することは、ベストプラクティスである。

新しい日付フィールドを追加するか、既存の日付フィールドに移動します。
リコードマークをクリックする。
フォーマットを選択します。
Qtip: 日付フォーマットのリストは全てを網羅しているわけではありません。リストにない日付形式を使用する場合は、「カスタム」を選択してカスタム日付形式を作成する必要があります。
カスタム」を選択した場合は、独自の書式を作成します。カスタム日付構文のガイドを参照してください
データに適用するタイムゾーンを選択します。
Add(追加)をクリックして、フォーマットとタイムゾーンを追加します。
適用をクリックします。
Saveをクリックして変更を保存します。

データモデルでのデータフォーマットの変更

日付のカスタマイズは、データモデル内のソースでのみ可能です。これらのフォーマットは、モデルの結合、ユニオン、出力データセットを通して使われる。

Qtip:カスタムの日付フィールドのタイムゾーンは、常にダッシュボードに設定されているタイムゾーンと一致します。
日付フィールドを含むソースを選択します。
フィールドエディタを選択する。
日付フィールドの次へアクションボタンをクリックします。
日付フォーマットを選択します。
日付の形式を選択してください。
カスタム」を選択すると、独自の日付と時刻のフォーマットを入力できます。日付書式構文」を参照。
変更を保存するには、適用をクリックします。

日付フォーマットの構文

カスタムフォーマットを指定するには、以下の記号構文を使用してください:

記号 説明 プレゼンテーション
G 時代 text 西暦
C 世紀 (>=0) 数値 20
Y 1996
x ウィークイヤー 1996
w 年の週 数値 27
e 曜日 数値 2
E 曜日 text
y 1996
D 数値 189
07年7月
数値 10
1つの 半日一文字 text .
tt 半日2文字 text AM
半日の1時間(0~11) 数値 0
時間 半日のクロックアワー(1~12) 数値 12
H 時間(0~23) 数値 0
k クロックアワー(1~24) 数値 24
時分 数値 30
分秒 数値 55
秒分数 数値 978
z タイムゾーン text 太平洋標準時;PST
Z タイムゾーンオフセット/ID ゾーン 0800;-08:00; アメリカ/ロサンゼルス
テキスト用エスケープ デリミタ
‘ ‘ シングルクォート 文字
Qtip: 2桁の年(例えば94や24)は1944年から2043年の日付範囲内で解釈されます。例えば、「44」は「1944」として処理され、「43」は「2043」として処理される。具体的には、4桁の年号を使用する。

たとえば、次のような書式の日付と時刻のデータがある場合:2024-08-30T12:30:22のような書式の日時データがある場合、日付書式フィールドにはYYYY-MM-dd’T’HH:mm:ssと表示されます。

当サポートサイトの日本語のコンテンツは英語原文より機械翻訳されており、補助的な参照を目的としています。機械翻訳の精度は十分な注意を払っていますが、もし、英語・日本語翻訳が異なる場合は英語版が正となります。英語原文と機械翻訳の間に矛盾があっても、法的拘束力はありません。

この記事は役に立ちましたか

いただいたフィードバックはこのページの改善の目的のみに利用します。

素晴らしい! フィードバックありがとうございます!

フィードバックありがとうございます!