Passa al contenuto principale
Loading...
Skip to article
  • Qualtrics Platform
    Qualtrics Platform
  • Customer Journey Optimizer
    Customer Journey Optimizer
  • XM Discover
    XM Discover
  • Qualtrics Social Connect
    Qualtrics Social Connect

Libreria (EX)


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


A proposito della pagina “Libreria”

Puoi archiviare sondaggi, grafici, messaggi e altri tipi di file all’interno della tua libreria Qualtrics. Puoi accedere a questo contenuto andando sulla pagina “Libreria”.

Scelta della libreria dalla navigazione di livello superiore in alto a sinistra di ogni pagina del sito Web

La tua libreria account dispone di funzionalità speciali per i progetti Employee Experience. In questa pagina di supporto, discuteremo delle funzioni della libreria più rilevanti per questo tipo di progetti.

Esistono quattro tipi principali di contenuto all’interno della pagina Libreria standard:

  • Sondaggi della libreria: memorizza modelli di blocchi e domande per la successiva copia, modifica o riferimento in altri progetti. Ci sono alcune differenze chiave tra i sondaggi della libreria per i progetti EX e i sondaggi Qualtrics standard. Vedere i Sondaggi della Libreria di seguito per ulteriori informazioni.
  • Grafici della libreria: memorizza le immagini caricate in Qualtrics per un utilizzo successivo nei temi, nelle domande e nei messaggi del sondaggio. La grafica della libreria funziona allo stesso modo per i progetti EX e per i sondaggi Qualtrics standard.
  • File della libreria: memorizza i file non in formato immagine caricati in Qualtrics per un utilizzo successivo nelle domande e nei messaggi del sondaggio. I file di libreria funzionano allo stesso modo per i progetti EX e per i sondaggi Qualtrics standard.
  • Messaggi della libreria: memorizza tutti i messaggi utilizzati nei tuoi progetti (E-mail di invito, Messaggi di fine sondaggio, Messaggi di convalida personalizzati, ecc.). I messaggi della libreria funzionano allo stesso modo per i progetti EX e i sondaggi Qualtrics standard, ma dispongono di ulteriori opzioni per i messaggi specifici di EX. Vedere i Messaggi della libreria di seguito per ulteriori informazioni.

Per informazioni sulle librerie personali, di gruppo e dell’organizzazione e su come organizzare la tua libreria, visita le pagine di supporto collegate.

Sondaggi della libreria

Mentre i sondaggi della Libreria funzionano in modo simile in Employee Experience e nella Survey Platform, ci sono alcune differenze chiave da notare.

Innanzitutto, mentre puoi salvare blocchi e domande dai tuoi progetti Employee Experience nella tua libreria, non puoi salvare interi sondaggi.

In secondo luogo, se aggiungi una domanda di gerarchia organizzativa alla tua libreria, potrai usare questa domanda solo in altri sondaggi Employee Engagement, dal momento che per funzionare correttamente è necessaria una gerarchia.

Terzo, in Employee Engagement, non potrai utilizzare la funzione dei sondaggi di riferimento nel flusso del sondaggio. Questa funzione può essere utilizzata solo nei sondaggi della piattaforma del sondaggio.

Tenendo a mente queste differenze, visita la pagina di supporto Sondaggi della libreria della Piattaforma di sondaggio per maggiori informazioni su come utilizzare la libreria.

Messaggi della libreria

Mentre i messaggi della Libreria funzionano in modo simile nei progetti Employee Experience e nei progetti Qualtrics standard, è importante notare che, oltre ai messaggi standard della Piattaforma di sondaggio, qui avrai la possibilità di salvare messaggi unici Employee Experience.

Qtip: mentre i messaggi della piattaforma di sondaggio possono essere utilizzati in qualsiasi tipo di progetto, i messaggi Employee Experience potranno essere utilizzati solo nei progetti Employee Experience.

Messaggi sul coinvolgimento dei dipendenti

Dopo aver esaminato i tipi univoci di messaggio Employee Engagement riportati di seguito, visita la pagina di supporto Messaggi della libreria della piattaforma del sondaggio per maggiori informazioni su come usare la libreria.

Diversi tipi di messaggio disponibili per progetti Employee Experience

  1. Oggetto: riga dell’oggetto utilizzata per un invito o un promemoria. Ciò è particolarmente utile per la traduzione.
  2. Invito del valutatore / partecipante: gli inviti dei partecipanti sono intesi per invitare i partecipanti al sondaggio. Possono contenere un messaggio di benvenuto, una spiegazione dello scopo del sondaggio o qualsiasi altra cosa che ritieni utile ai partecipanti per iniziare, come le informazioni di accesso. Per ulteriori informazioni, visita la pagina Panoramica sui messaggi e-mail.
    Qtip: questo messaggio può essere aggiunto ai progetti 360 o Employee Engagement, quindi etichettare attentamente i messaggi in base all’utilizzo previsto.
  3. Promemoria valutatore / partecipante: per contribuire ad aumentare i tassi di risposta, puoi seguire i partecipanti che non hanno completato il sondaggio inviando un promemoria al partecipante. I promemoria vengono inviati solo ai partecipanti che non hanno ancora completato il sondaggio. Per ulteriori informazioni, visita la pagina Panoramica sui messaggi e-mail.
    Qtip: questo messaggio può essere aggiunto ai progetti 360 o Employee Engagement, quindi etichettare attentamente i messaggi in base all’utilizzo previsto.
  4. Invito dashboard: l’invito alla dashboard consente agli utenti della dashboard di sapere che le loro dashboard sono disponibili per la visualizzazione, oltre a includere le informazioni di accesso necessarie. Per ulteriori informazioni, visita la pagina Panoramica sui messaggi e-mail.
  5. Convalida gerarchia dell’organizzazione: se a un utente è stata concessa l’autorizzazione a convalidare le gerarchie dell’organizzazione, questo invito lo informerà e includerà tutte le informazioni di accesso necessarie. Per ulteriori informazioni, visita la pagina Panoramica sui messaggi e-mail.

Messaggi 360

  1. Oggetto: riga dell’oggetto utilizzata per un invito o un promemoria. Ciò è particolarmente utile per la traduzione.
  2. Invito soggetto: Meant per invitare i tuoi soggetti al sondaggio. Possono contenere un messaggio di benvenuto, una spiegazione dello scopo del sondaggio o qualsiasi altra cosa che ritieni utile ai partecipanti per iniziare, come le informazioni di accesso. Per maggiori informazioni, visita la pagina Messaggi e-mail 360.
  3. Subject Promemoria: per contribuire ad aumentare il tasso di risposte, puoi seguire i soggetti che non hanno completato il sondaggio inviando un promemoria al soggetto. I promemoria vengono inviati solo ai soggetti che non hanno ancora completato il sondaggio o ad altre attività in sospeso, quali nomine o visualizzazione di report. Per maggiori informazioni, visita la pagina Messaggi e-mail 360.
  4. Invito del valutatore / partecipante: mezzo per invitare i tuoi valutatori al sondaggio. Possono contenere un messaggio di benvenuto, una spiegazione dello scopo del sondaggio o qualsiasi altra cosa che ritieni utile ai partecipanti per iniziare, come le informazioni di accesso o i nomi dei soggetti che stanno valutando. Per maggiori informazioni, visita la pagina Messaggi e-mail 360.
    Qtip: questo messaggio può essere aggiunto ai progetti 360 o Employee Engagement, quindi etichettare attentamente i messaggi in base all’utilizzo previsto.
  5. Promemoria valutatore / partecipante: per contribuire ad aumentare i tassi di risposta, puoi seguire i valutatori che non hanno completato le loro valutazioni. I promemoria vengono inviati ai valutatori che non hanno completato tutte le loro valutazioni. Per maggiori informazioni, visita la pagina Messaggi e-mail 360.
    Qtip: questo messaggio può essere aggiunto ai progetti 360 o Employee Engagement, quindi etichettare attentamente i messaggi in base all’utilizzo previsto.
  6. Approva nota spese: questo messaggio viene inviato al manager del soggetto per informarlo che le note spese del soggetto sono pronte per l’approvazione. Questa e-mail viene inviata automaticamente se alcune Opzioni rapporto sono abilitate. Per maggiori informazioni, visita la pagina Messaggi e-mail 360.
  7. Approva nomina: questo messaggio viene inviato a un manager quando uno dei suoi subordinati diretti nomina qualcuno a valutarlo. Il manager può approvare o rifiutare questa nomina. Questa e-mail viene inviata automaticamente se alcune Opzioni rapporto sono abilitate. Per maggiori informazioni, visita la pagina Messaggi e-mail 360.
  8. Nomina negata: questo messaggio viene inviato automaticamente a un soggetto se il manager ha negato una delle candidature. Questa e-mail non può essere pianificata ed è basata sulle opzioni del rapporto impostate. Per maggiori informazioni, visita la pagina Messaggi e-mail 360.
  9. Richiedi approvazione: se i manager sono impostati per approvare i valutatori che i loro subordinati diretti hanno nominato, il soggetto può talvolta inviare un messaggio in cerca di approvazione. Questa e-mail non può essere pianificata ed è basata sulle opzioni del rapporto impostate. Per maggiori informazioni, visita la pagina Messaggi e-mail 360.
  10. Subject Report Ready: questa e-mail indirizza i soggetti per informarli che i loro rapporti sono pronti per l’accesso. Questa e-mail non può essere pianificata ed è basata sulle opzioni del rapporto impostate. Per maggiori informazioni, visita la pagina Messaggi e-mail 360.
  11. Rapporto manager pronto: questa e-mail viene inviata ai manager dei soggetti per informarli che i subordinati dei loro subordinati diretti sono pronti per l’accesso. Questa e-mail non può essere pianificata ed è basata sulle opzioni del rapporto impostate. Per maggiori informazioni, visita la pagina Messaggi e-mail 360.

Molte delle pagine di questo sito sono state tradotte dall'originale in inglese mediante traduzione automatica. Sebbene in Qualtrics abbiamo profuso il massimo impegno per avere le migliori traduzioni automatiche possibili, queste non sono mai perfette. Il testo originale inglese è considerato la versione ufficiale, e qualsiasi discrepanza tra questo e le traduzioni automatiche non è legalmente vincolante.