Passer au contenu principal
Loading...
Skip to article
  • Qualtrics Platform
    Qualtrics Platform
  • Customer Journey Optimizer
    Customer Journey Optimizer
  • XM Discover
    XM Discover
  • Qualtrics Social Connect
    Qualtrics Social Connect

Manager les créatifs dans la Liste


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


À propos de la Liste des Créatifs

Vous pouvez consulter tous les créatifs que vous avez réalisés (et en réaliser d’autres) en allant dans Intercepts, puis dans la liste Intercepts, puis dans Créatifs.

onglet intercepts, puis liste des intercepts, puis section Créatifs

Sur cette page, vous pouvez créer, supprimer et renommer vos créatifs, ou les enregistrer dans la bibliothèque. Vous pouvez également copier vos créatifs vers d’autres projets Website &amp ; App Insights ou récupérer divers identifiants.

Astuce : Si vous n’avez pas accès à l’une des fonctions décrites sur cette page, contactez votre Commercial. Pour plus d’informations sur les différences entre Digital Feedback et CustomerXM for Digital, voir Digital Feedback vs. CustomerXM pour Digital.

Faire un nouveau créatif

Voir Faire un créatif autonome.

Faire un Créatif de la Bibliothèque

  1. Allez dans l’onglet Intercept .
    créer un nouveau bouton dans la liste des intercepts
  2. Accédez à la liste des interceptions.
  3. Vous pouvez vous rendre dans la section Intercepts ou Créatifs.
  4. Sélectionnez Créer nouveau.
  5. Faites défiler la page jusqu’à Créatifs et sélectionnez Choisir dans la Bibliothèque.
    choisir dans la bibliothèque bouton suivant la rubrique Créatifs
  6. Nommez le créatif.
    nouvelle fenêtre dans laquelle vous sélectionnez la bibliothèque à partir de Créatif
  7. Sélectionnez une bibliothèque dans laquelle vous avez précédemment enregistré un créatif.
  8. Sélectionnez le créatif que vous souhaitez utiliser.
    Astuce : Un aperçu du créatif s’affiche en dessous afin que vous puissiez vérifier que vous avez sélectionné le bon.
  9. Cliquez sur Suivant pour commencer à éditer votre créatif.

Colonnes d’information

Pour chaque créatif, vous pouvez voir :

  • Nom (alphabétique)
  • Type de créatif
  • Date de la dernière modification
  • Révision actuelle(publiée ou non)

tableau des créatifs avec les infos listées

La barre de recherche vous permet de trouver des créatifs par mots-clés dans le nom ou le type. Par exemple, la recherche “Pop” ne permet pas seulement de trouver tous les créatifs dont le nom contient “pop”, mais aussi tous les pop-overs, pop- ups et pop- unders du projet.

Astuce : il est également possible de naviguer dans les pages au bas de la liste des créatifs.

Manager les créatifs dans la Liste

Les options créatives saffichent à lextrême droite dun créatif, avec les trois points cliqués

Cliquez sur le menu déroulant à l’extrême droite du créatif pour faire apparaître une liste d’actions.

  • Renommer : Renommer le créatif.
  • Supprimer : Supprime définitivement le créatif. Tenez compte de l’avertissement avant de cliquer sur Supprimer.
    Fenêtre de suppression du créatif, demandant à lutilisateur sil est sûr de vouloir supprimer son créatif
  • Enregistrer dans la Bibliothèque : Enregistrez le créatif dans une Bibliothèque de votre choix, afin de pouvoir le copier ultérieurement dans différents projets.
    Enregistrement dun intercept dans la bibliothèque
  • Copier vers un projet : Créer une copie du créatif vers un projet de votre choix.
    Copier le Créatif dans une fenêtre de projet
  • Copier les identifiants créatifs : Copiez les identifiants créatifs en cliquant sur Copier l’identifiant à côté de l’identifiant souhaité.
    Fenêtre Copier les identifiants créatifs

FAQ

De nombreuses pages de ce site ont été traduites de l'anglais en traduction automatique. Chez Qualtrics, nous avons accompli notre devoir de diligence pour trouver les meilleures traductions automatiques possibles. Toutefois, le résultat ne peut pas être constamment parfait. Le texte original en anglais est considéré comme la version officielle, et toute discordance entre l'original et les traductions automatiques ne pourra être considérée comme juridiquement contraignante.