Saltar al contenido principal
Loading...
Skip to article
  • Customer Experience
    Customer Experience
  • Employee Experience
    Employee Experience
  • Brand Experience
    Brand Experience
  • Core XM
    Core XM
  • Design XM
    Design XM

Cuadros de mando y libros de calificación (Studio)


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


Acerca de los cuadros de mando y libros de valoración

Los usuarios de Studio pueden calificar cuadros de mando y libros en una escala de 5 estrellas. Estas valoraciones pueden ayudar a otros usuarios a encontrar los mejores dashboards en Studio.

Las calificaciones se muestran en el explorador del cuadro de mandos y junto al título del objeto cuando los usuarios lo ven.

Consejo Q: Las calificaciones se pueden desactivar en el nivel de cuenta maestra.

Cómo calificar un cuadro de mandos o un libro

Consejo Q: Los propietarios de paneles y libros no pueden calificar sus propios objetos.
  1. Abra el explorador de dashboard.
  2. Localice el cuadro de mandos o la reserva que desea calificar.
  3. Vaya a la columna Valoración.
    Vaya a la columna Valoración.
  4. Haga clic en la clasificación actual en la columna Calificación y vote utilizando el selector de estrella emergente.
    Haga clic en la clasificación actual en la columna Calificación y vote utilizando el selector de estrellas emergente
  5. Tan pronto como proporcione su calificación, la calificación promedio se actualiza. El número de usuarios que han votado se muestra junto a la valoración.
    Tan pronto como proporcione su calificación, la calificación promedio se actualiza. El número de usuarios que han votado se muestra junto a la valoración.

Muchas de las páginas de este sitio han sido traducidas del inglés original utilizando la traducción automática. Aunque en Qualtrics hemos realizado nuestra diligencia debida para obtener las mejores traducciones automáticas posibles, la traducción automática nunca es perfecta. El texto original en inglés se considera la versión oficial, y cualquier discrepancia entre el inglés original y las traducciones automáticas no son legalmente vinculantes.