メインコンテンツにスキップ
Loading...
Skip to article
  • Customer Experience
    Customer Experience
  • Employee Experience
    Employee Experience
  • Brand Experience
    Brand Experience
  • Core XM
    Core XM
  • Design XM
    Design XM

ステップ 2: フィードバックの収集の準備


Was this helpful?


This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The feedback you submit here is used only to help improve this page.

That’s great! Thank you for your feedback!

Thank you for your feedback!


フィードバックの収集の準備について

フィードバックの収集を開始する前に、最前線で活躍する従業員のフィードバックプロジェクトを設定する必要があります。これには、プロジェクトの作成、最前線の社員向けのフィードバックガイドラインの策定、フィードバックの進捗を追跡するためのカスタムフィードバックステータスの作成が含まれます。

このガイドの残りの部分では、最前線のフィードバックプロジェクトを最初から最後まで確認します。カスタマーエクスペリエンスの向上に力を入れている、アンブロシア・グローサリー (Ambrosia Grocery) という架空の食料品店の展望を取り上げます。

最前線で活躍する従業員のフィードバックプロジェクトの作成

最前線で活躍する従業員のフィードバックプロジェクトを作成するには:

  1. 左上の XM ロゴの横にあるグローバルナビゲーションをクリックします。
    画像:カタログオプションを表示するために xm ロゴの横に展開されたグローバルナビゲーションのハンバーガーアイコン
  2. カタログを選択します
  3. Customer XM を選択します。
    顧客 xm、最前線のフィードバックを選択し、
  4. 最前線で活躍する従業員のフィードバックを選択します。
  5. [利用を開始する] をクリックします。
  6. プロジェクトの名前を入力します。この名前は、従業員がプロジェクトにアクセスしてフィードバックを残したときに表示される名前です。簡単に識別できるものの名前を付けてください。必要に応じて、後で名前を変更できます。
    プロジェクトの命名と [プロジェクトの作成] のクリック
  7. プロジェクトを作成]をクリックします。
  8. 初めてフロントラインのフィードバックプロジェクトを入力するときには、表示名を入力する必要があります。この名前は、送信したすべてのフィードバックまたは残したコメントに添付されます。この名前は、ライセンスに関する最前線で活躍するすべてのフィードバックプロジェクトでも使用されます。一度設定した名前は変更できません。このステップは 1 回だけ実行する必要があります。将来のフロントラインフィードバックプロジェクトに招待されている場合は、同じ表示名が使用されます。
  9. [送信]をクリックします。

フィードバックフォームの設定

これで、最前線で活躍する従業員のフィードバックプロジェクトが作成されました。従業員がフィードバックを終了したときに表示されるフィードバックフォームを設定する必要があります。社員は、フィードバックタブにフィードバックフォームを表示します。
最前線で活躍する企業のフィードバックプロジェクトの詳細なフィードバックタブ

フィードバックフォームには、主に 3 つのコンポーネントがあります。

  1. フィードバックのタイトル。
  2. フィードバックの説明。
  3. フィードバックを匿名で送信]ボックス。このボックスにチェックを付けない場合、フィードバックは自分の名前にリンクされます。

フォームのさまざまなセクションの詳細については、のページを参照してください。 フィードバックフォーム. これらの設定は、いつでも変更することができます。

フィードバックフォームのベストプラクティス

フィードバックフォームの作成時には、以下の点を考慮してください。

  • 質問する内容は、具体的な結果に焦点を当てる必要があります。質問する前に、「私の組織はこのプロジェクトで何を達成しようとしていますか」と自問してください。
  • 質問によって、従業員間のディスカッションとコラボレーションを促す必要があります。個人ではなく、集団的な行動に焦点を当てる必要があります。「改善のために何ができるのか…」とは対照的に、「どうすれば改善できるのか…」
  • 従業員への明確な指示を含めます。従業員がフィードバック依頼に特定の情報を含めることを希望する場合は、ここに注意してください。
  • 指示で、従業員に質問がある場合は連絡を取るように伝えます。
  • 社員に既存のフィードバックに関与するよう促すための投票を有効化します。

アンブロシア・グロセリー

続行する前に、Ambrosia Grocery がフィードバックフォーム用に設定した内容を見てみましょう。
最前線で活躍する従業員のフィードバックプロジェクトの設定ページ

  1. 投票は有効です。これにより、社員は既存のフィードバックリクエストを操作するよう促されます。
  2. 匿名フィードバックが有効です。これにより、社員は自分の名前に関連付けられていないフィードバックを提出することができます。
  3. 彼らは、「アンブロシア・グローカリーのカスタマーエクスペリエンスを改善するために何ができるのか?これは、1 つの店舗または会社全体に固有にすることができます。”この質問は、Ambrosia Grocery 社の顧客のカスタマーエクスペリエンスの改善に焦点を当てています。社員は、小規模のローカル店舗変更から組織全体での大規模な変更まで、あらゆる規模のフィードバック依頼を提出することをお奨めします。
  4. 詳細については、社員に以下のボックスを使用して同様のフィードバックを検索するよう指示します。フィードバックリクエストが提出済みであることがわかった場合は、既存のフィードバックについてコメントおよびアップ投票します。ローラ・ダーン(Laura Durn)に何か質問がある。この指示により、送信前にフィードバックリクエストを検索するように社員に通知されます。これにより、冗長なフィードバックが削減されます。また、既存のフィードバックとのやり取りも促されます。最後に、プロジェクトについて質問がある場合は、従業員に連絡するためのリソースが提供されます。

FAQ

当サポートサイトの日本語のコンテンツは英語原文より機械翻訳されており、補助的な参照を目的としています。機械翻訳の精度は十分な注意を払っていますが、もし、英語・日本語翻訳が異なる場合は英語版が正となります。英語原文と機械翻訳の間に矛盾があっても、法的拘束力はありません。